Brazil 2016 Activities

Baixo Suica

Semana de abertura na House of Switzerland

Monday, August 1, 2016 — Sunday, August 7, 2016
11h ás 23h
Location : House of Switzerland

A House of Switzerland abrirá no dia 1 de agosto, no dia nacional da Suíça. Dois motivos para festejar! Durante toda a semana, convidados e atividades especiais entreterão os visitantes, enquanto se aguarda o início dos Jogos. Sem dúvida que o Baixo Suíça rapidamente se tornará o local de eleição, tanto para os espetadores locais como internacionais. O aquecimento perfeito!

A House of Switzerland abrirá no dia 1 de agosto, no dia nacional da Suíça. Dois motivos para festejar! Durante toda a semana, convidados e atividades especiais entreterão os visitantes, enquanto se aguarda o início dos Jogos. Sem dúvida o Baixo Suíça se tornará rapidamente o local preferido dos espetadores locais e dos internacionais. O aquecimento perfeito!

Nestlé

Exposição 150 anos de Nestlé faz bem

Monday, August 1, 2016 — Sunday, September 18, 2016
12h às 20h
Location : House of Switzerland

No ano em que a Nestlé celebra seu aniversário de 150 anos, nada mais especial do que comemorar a data no Brasil – país que faz parte da história da Nestlé desde 1921 - durante a realização de um dos maiores eventos esportivos do mundo.

No ano em que a Nestlé celebra seu aniversário de 150 anos, nada mais especial do que comemorar a data no Brasil – país que faz parte da história da Nestlé desde 1921 - durante a realização de um dos maiores eventos esportivos do mundo. Em um espaço de 50m2, a Nestlé apresenta em uma exposição inédita marcos de sua história, além de exibir seus produtos icônicos, como leite condensado (Leite Moça), farinha láctea, café e chocolate, que remetem às raízes suíças da empresa e aos 95 anos de operação no Brasil. Além disso, os visitantes poderão conferir a história da Nestlé no vôlei feminino.

Horário sujeito à alteração.

baixosuica

Horário de funcionamento

Monday, August 1, 2016 — Sunday, September 18, 2016
confira os horários
Location : House of Switzerland

Confira nossos horários de funcionamento

01 – 21 de agosto de 2016 e 07 – 18 de setembro de 2016: Diariamente, das 11:00 às 23:00

AVISO ! As atrações (Globo de neve, bondinho giratório e simulador) estarão fechadas segunda 12/9  e terça 13/9, exceto a pista de patinação que estará aberta de 11h-18h. Obrigado pela compreensão.

24 de agosto – 06 de setembro de 2016: nesse período as atrações de Switzerland Tourism (globo de neve, etc.) e a patinação estarão fechadas

Fecha segunda-feira e terça-feira (Fechado 22/23/29 e 30 de agosto e 05 de setembro)

Quarta-feira a sexta-feira 17:00 – 23:00 

Sáb./Dom. 11:00 – 23:00

Endereço: Campo de beisebol, Lagoa Rodrigo de Freitas perto de Corte do Cantagalo

CHTurism

Atrações interativas do Switzerland Tourism

Monday, August 1, 2016 — Sunday, September 18, 2016
11h às 18h
Location : House of Switzerland

O Switzerland Tourism irá promover um verdadeiro parque ao ar livre com muitas atrações, como uma reprodução do primeiro bondinho giratório do mundo, um trem suíço e um globo de neve gigante.

O Switzerland Tourism vai promover um verdadeiro parque ao ar livre com muitas atrações de inverno! Uma delas é a réplica do primeiro bondinho giratório do mundo, que oferecerá ao visitante a sensação de estar sobrevoando as montanhas que conservam neve o ano todo em seu cume. Os visitantes poderão também conferir um trem tipicamente suíço, fazendo uma viagem com óculos de realidade virtual em 3D. O globo de neve gigante, que fez o maior sucesso no Baixo Suíça durante a Copa do Mundo em 2014, também estará de volta!

Horário sujeito à alteração.
Sujeito à fila de 1 a 3 horas. As distribuição de senhas encerra-se diariamente entre 14h e 15h.

Tempo de duração no globo de neve gigante: 2 minutos
Essa atração é proibida para menores de 4 anos e não é recomendada  para menores de 8 anos. Crianças devem ser acompanhadas por um adulto responsável. Não nos responsabilizamos por eventuais acidentes. Agradecemos a sua compreensão.
 
Tempo de duração no bondinho giratório: 1 minuto e 30 segundos 

Tempo de duração no trem (a partir de 13 anos): 2 minutos

 

ice rink

Rinque de patinação de gelo sintético

Monday, August 1, 2016 — Sunday, September 18, 2016
11h às 18h
Location : House of Switzerland

Um dos destaques é o rinque de patinação de gelo sintético de 200 m² ao ar livre, com uma capacidade para 50 pessoas. O material não se derrete com o calor e funciona sem eletricidade ou água. Os visitantes podem pegar equipamento de patinação emprestado no local.

Um dos destaques é o rinque de patinação de gelo sintético de 200 m² ao ar livre, com uma capacidade para 50 pessoas. O material não se derrete com o calor e funciona sem eletricidade ou água. Os visitantes podem pegar equipamento de patinação emprestado no local.

Horário sujeito à alteração.
Sujeito à fila de 1 a 3 horas.

As distribuição de senhas encerra-se diariamente entre 14h e 15h (depende ao número de pessoas) 

Tempo de duração na patinação: 15 minutos 
 

Feuerring, a modern Swiss fire pit

Churrasco suíço no Feuerring

Monday, August 1, 2016 — Sunday, September 18, 2016
14h às 22h
Location : House of Switzerland

A comida suíça não é somente chocolate e queijo! Uma das principais atrações culinárias serão as três modernas braseiras suíças: os Feuerringe.

A comida suíça não é somente chocolate e queijo! O Baixo Suíça oferecerá uma oportunidade única para os visitantes desfrutarem de uma viagem culinária pelos nossos pratos icônicos. Uma das principais atrações culinárias serão as três modernas braseiras suíças: os Feuerringe. O conceito combina a tradição suíça do barbecue com o churrasco brasileiro. Para ambos os países, a boa companhia e os prazeres sensoriais à volta do fogo são fundamentais. Uma boa festa precisa de boa comida! O nosso chefe suíço Chris Züger e sua equipe farão o seu melhor para que isso aconteça. Sua paixão é combinar receitas suíças com tradições brasileiras.

Omega sprint track

OMEGA pista de corridas

Monday, August 1, 2016 — Sunday, September 18, 2016
15h às 16h
Location : House of Switzerland

Quem gosta de praticar esporte pode testar a sua velocidade na pista de corridas de curta distância Omega, correndo até à meta na pista de 20 metros, levando para casa uma foto de lembrança da corrida e o seu tempo.

Quem gosta de praticar esporte pode testar a sua velocidade na pista de corridas de curta distância Omega, correndo até à meta na pista de 20 metros, levando para casa uma foto de lembrança da corrida e o seu tempo.

Segunda - Sexta

15:00 - 16:00

Horário sujeito à alteração.
Sujeito à fila.

Swiss-Brazilian soul and pop singer Marc Sway

Marc Sway

Monday, August 1, 2016 — Saturday, August 6, 2016
confira o horário
Location : Show músico suíço

O cantor de soul e pop suíço-brasileiro Marc Sway fará certamente toda a gente na House of Switzerland a dançar e cantar. O seu ritmo vem, sem dúvida, das suas raízes culturais duplas. 50% suíço, 50% brasileiro, 100% homem-espetáculo: na Suíça, ele é uma estrela. Durante uma semana, com sua banda e convidados brasileiros, ele atuará todas as noites. Sabemos quando ele começa, mas nunca quando acaba.

O cantor de soul e pop suíço-brasileiro Marc Sway fará certamente todos na House of Switzerland  dançarem e cantarem.  O seu ritmo vem, sem dúvida, das suas raízes culturais duplas. 50% suíço, 50% brasileiro, 100% homem-espetáculo: na Suíça, ele é uma estrela. Durante uma semana, com sua banda e convidados brasileiros, ele atuará todas as noites. Sabemos quando ele começa, mas nunca quando acaba.

Horários dos shows : 

01/08      21h30 

02/08     20h

03/08     21h

04/08     20h

05/08     18h

06/08     20h30

Horário sujeito à alteração.

“Orbital Choir” from the University of Music Lausanne

Orbital Choir

Monday, August 1, 2016 — Thursday, August 4, 2016
Location : House of Switzerland

O “Orbital Choir” do Conservatório Superior de Música de Lausanne surpreende os visitantes duas vezes por dia com um projeto completamente novo criado especialmente para a semana de abertura: uma mistura de música, mecânica e acrobacia! Também este projeto suíço tem brasileiros a bordo, na equipe de acrobacia.

O “Orbital Choir” do Conservatório Superior de Música de Lausanne surpreende os visitantes por dia com um projeto completamente novo criado especialmente para a semana de abertura: uma mistura de música, mecânica e acrobacia! Também este projeto suíço tem brasileiros a bordo, na equipe de acrobacia.

Horários dos shows :

01/08      19:15 - 19:45

02/08     18:00 - 18:30

03/08     18:00 - 18:30

04/08     18:00 - 18:30

Horário sujeito à alteração.